Hát dédelgessék azt a reményt, hogy azok az úszók már nem úsznak olyan fürgén, és hadd szóljon! Valamit csak csinálni kéne, ha nem akarják, hogy mindenki megőrüljön odahaza.
Ha rám hallgatsz, a reménykedés önmagában nem elég, nem fog elvezetni sehova, szóval tegyél is úgy.
Aztán nehogy azt mondd, hogy a vegán bige ezt tudja! Tudod, Mallory, látszat.
Isten őrizz! Ha meg akarsz vendégelni, akkor minimum steak-et hozz. Medium. Ha well-done hozod, be se engedlek, zaklatásért pedig még el is hurcoltatlak a portással!
Baszki, pedig én Katie és Maisie születésénél is lesben álltam, hogy elkapjam azt a kurva gólyát! Azt mondod, felesleges volt?
Mallory, nem baszol fel, hogy tényleg terhes Barbie-t vettél neki?...
Hát én azt nem tagadom, de, hogy cukipofa lenne...
Nem kell elhinnem; tudom.
Nem, de nem állíthatom azt, hogy nem hever még mindig szanaszét azt várva, hogy visszagyere és összeszedjétek.
Hűha! És ki a szerencsétlen... akarom mondani szerencsés úriember?
Keep drinking and acting cool Don't care if your day is blue. Nobody loves a gloomy face, just Take your pills and dance all night. Don't think at all, that's the advice So c'mon, let's try:
you think you're better than them, better than them; you think they're really your friends, really your friends...
but when it comes to the end, to the end: you're just the same as them,same as them.
so let it go, let it go, that's the way that it goes: first you're in, then you're out, everybody knows.
you're hot, then you're cold, you're a light in the dark. just you wait and you'll see that:
you're swimmin' withsharks.
Re: Merry Xmas
Szomb. Dec. 31 2022, 08:22
WWT
8:00 PM
2
Cal bácsiii
Őszinte leszek veled Cal bácsi.. rágugliztam, de kidobott vagy húszat. Melyikre gondolsz?
Emlékszel mi történ a legutolsó ilyen próbálkozásukkor?! Anyám rá két hónapra pozitívat tesztelt, és nem sokkal később megszületett az egyáltalán nem tervezett, és még annyira se várt húgom, Josie. Szerintem ha anya újra teherbe esne, az egyenes út lenne számára a pszichiátriára, vagy levetné magát a Sszabadság szobor fáklyájáról. Hát kinek hiányzik egy temetés?
Remélem, hogy én tanulok majd a szüleim ballépéseiből, és nem így fogom később megoldani a problémákat. Pláne akkor nem, ha már esetleg lesz egy szerencsétlen, nyomorult férfi is az életemben aki bemeri vállalni, hogy mellettem élje le az életét, netán még a génjeinket is tovább örökíthetnénk.
Amúgy, már nincsenek meg azok a porcelánok. A tavalyi "családi válságban" eladták őket...
Kapd beee! Kurva jó sushit csinálok, csak mondom. Majd viszek át
Csak azt ne mondd, hogy most tudtad meg, hogy a babákat nem is a gólya hozza. Amúgy, ki ne merd dobni! Az utolsó szénceruzás portrémért kapott pénzből vettem neki! És ha kedvem tartja, még egy házat is veszek mellé. Ha már nekem nem, legalább Barbienak bejöjjön az Amerikai álom.
Jesse egy igazi Tündérkereszt...apa? Csak jól titkolja.
Elhiszed, hogy a toronyhibás családomnál még Maisie is értelmesebb? Különben is, szeretek a kiscsajjal lenni. Ugye nem volt semmi gáz, hogy múltkor nem pakoltuk össze a Jégvarázsos duplo legót? bocs! Tényleg rohannom kellett... Na jó. Azért ne hidd azt, hogy örökbe is fogadom. Heti egy-két napról volt szó. Igazából Josh után végre elkezdtem randizni valakivel. És nagyon jó lenne, ha ezt most nem szúrnám el.
"Oh, I was a bitch to you, huh?! You don't remember when I was nice?! And nice again? And again...and again...? And then I was a bitch. Don't remember that. Do you?"
Ne haragudj, ismered te Stephen Whitlockot, vagy bemutassalak neki?
Nem, mintha a kapcsolatuk sűrűjében akarnék vájkálni, de nem akarnak valahogy, netalán hozzáértő segítség útján megoldásra vergődni? Vagy csinálják, csak nem kötik a család orrára?
Na azért ne mondd nekem, hogy anyád nem akarja azt a látszatot kelteni, hogy van mit a tejbe aprítani! Ilyenkor szokott előkerülni a nagyi porcelánja, meg a nagypapa ezüst evőszeszközkészlete. A hibáit meg soha nem szereti közszemlére kitenni az ember. Ez olyan, mint a vendégsereg érkezése előtti kényszeres takarítás. Felporszívózunk még a hálószobában az ágy alatt is, nehogy valakinek feltűnjön, hogy por van alatta -így tussoljuk el a családi problémákat is. Üdv a modern, 21. század felnőttjeinek problémakezelésben!
Jó volt ismerni!
Hidd el, nem kell őt bátorítani; magától is olyat fog választani. Én meg majd jól kihajítom a picsába, ha nem fér be, aztán lesz neki papírból kivágott fenyőfa felragasztva a falra. A kicsi fenyőt már odaadtam a szomszédnak, vissza nem kérem.
Örülök, Mallory, hogy olyan, számomra új ismeretek birtokába jutok, amikre egyáltalán nem voltam kíváncsi. Nem, legjobb tudomásom szerint nincs neki ilyen, ha rajtam múlik, nem is lesz -ha mégis, majd kihajítom az ablakon a fenyőfa után.
"Cukipofa"? Hát... gondolom igen. Úgy, mint általában szokott.
Nem karácsonyozni, gyereket pesztrálni. A kettő nem ugyanaz! De... tulajdonképpen itt is van kóla, rum. Bor, minden; azt, amit otthon csinálsz meg itt is tudod, csak egy kisgyerek fog tíz másodpercenként megakadályozni benne, nem az anyád.
Figyelj, felőlem akár még az egyetemre is viheted magaddal, legalább egy lelkes ember lenne az órákon.
Keep drinking and acting cool Don't care if your day is blue. Nobody loves a gloomy face, just Take your pills and dance all night. Don't think at all, that's the advice So c'mon, let's try:
you think you're better than them, better than them; you think they're really your friends, really your friends...
but when it comes to the end, to the end: you're just the same as them,same as them.
so let it go, let it go, that's the way that it goes: first you're in, then you're out, everybody knows.
you're hot, then you're cold, you're a light in the dark. just you wait and you'll see that:
you're swimmin' withsharks.
Re: Merry Xmas
Pént. Dec. 30 2022, 14:36
WWT
8:00 PM
2
Cal bácsiii
Csak kicsit feldobom!
Apám egy igazi címeres ökör. Persze, tudom, jujj de csúnya dolog így beszélni a szüleimről, de hát ha ez az igazság?!
Nem értem. Úgy csinál mintha valami idegen lennék, nem pedig elsőszülött lánya. Teljesen megváltozott, olyan mint akinek átmosták az agyát. Anyámon meg se lepődöm Az ő viselkedését nagyban befolyásolja az épp aktuális antidepresszánsa amit szed. Viccelsz?! Apám és a modern teknika... Ha hirtelen eltűnne az összes okoseszköz, és újra a galambpostáé lenne a főszerep, fel se tűnne neki a változás...
Micsoda? Ezüstkanalas közegbe?! Fél éve majdnem elvitte a bank a fejünk fölül a házat. Ezüstkanál... Tudom, ez csak egy hasonlat volt, nem kell szó szerint értelmezni. De tényleg, annyira unalmas már, hogy mindenki előtt megjátsszuk a nagy, gondtalan, boldog családot. Közben egyikünk defektesebb, mint a másik!
Azt hiszem magamnak kell sushit csinálnom.
Üzenem Maisienek, hogy minimum két méter magasat válasszon, lehetőleg olyan széleset amit alig lehet bepréselni az ajtón, és órákba telik mire befaragod a talpba...
Remélem terhes Barbija és Ken babája nincs még. És hogy nem is azt kap a mamáktól, különben kardomba dőlök. Apropó, nem akadsz ki a terhes Barbien?! Nyugi, nem fogja traumatizálni egy életre. A baba nem a vagináján keresztül szedhető ki a hasából...
Tényleg, most hogy így említed, cukipofa Jesse jól van? Te most áthívtál karácsonyozni? Micsoda kedves gesztus ez egy örökké morgó nagybácsitól Viccet félretéve, szívesen megyek. Ha ennyire lefáraszt, néha lesózhatod nekem a kisasszonyt. Amikor épp nem akarok beleszakadni az egyetemi teendőimbe. Heti két napot fixen be tudok vállalni. Legalább én se unatkoznék.
"Oh, I was a bitch to you, huh?! You don't remember when I was nice?! And nice again? And again...and again...? And then I was a bitch. Don't remember that. Do you?"
De még mennyire. Van, hogy a christmas spirit értelmében nyakalom a forralt bort, csak lehet, hogy a "forralt" lemaradt, a bor színe meg kísértetiesen hasonlít a whisky-ére.
Alig lettél nagykorú máris extrázod a kólát? Mondjuk ismerve a pereputtyot, teljesen meg tudom érteni. Apád, ha már ennyire szeret kétes tartalmú üzeneteket kapni, nem gondolkodna el rajta, hogy legalább az ujjlenyomat-azonosítót beizzítsa a telefonján? Nem, mintha az ő pártját fognám, csak a ti lelkibékétek kedvéért.
Abban biztos lehetsz, hogy az legalább családban marad.
Tudod te azt jól -presztízskérdés. Az anyukáknak mindig a legjobbjukat kell mutatni, hogy például szolgáljanak a leendő menynek, akit már elvből, az első perctől utálnak. Meg kell mutatniuk, hogy drága, egyetlen fiúgyermekük miféle ezüstkanalas közegbe született, és annál egy pillanattal nem kaphat kevesebbet. A te sushidat meg majd megcsinálja valami japán csürhe. Lehetőség szerint viszont ne egy éjjel-nappali japán kifőzdében vedd valahol a Bronxban egy ferde este után, mert az instant ételmérgezés.
És hogy is szól az örökbecsű "aki a kicsit nem becsüli..."? Hidd el, ezt a kölyköt nem lehet átverni holmi műfenyővel, ha lehetne, már megtettem volna. Persze, egy idő után lenyugodja, de fogja a fene kivárni azt, rövidebb a választási idő az árusoknál.
Nehogy azt hidd, vannak még nagyobbak is bal szélre, de azok, ha kisétálnék az út közepére se férnének bele a képbe.
Mindenféle kacatot, amit a nagyanyjának elrebegett, és ő a nevemben meg is vette, és be is csomagolta neki. Majd én is meglepődök vele, amikor bontogatja.
Megyünk majd át Carolékhoz nagyszülős hepajra, másnap meg apámékhoz. Az élettársa minden évben kitesz magáért, aztán legalább amíg ő lefoglalja Maisie-t, addig Jesse-vel pár pohár aljára tudunk nézni.
De leszünk itthon is, ha gondolod, szólsz, és gyere. Addig is megszabadulsz egy kicsit az otthoniaktól, helyettük meg kapsz egy pörgő négy és fél évet a nyakadba, hogy a kuzinod el tudjon szívni egy cigit. Win-win.
Keep drinking and acting cool Don't care if your day is blue. Nobody loves a gloomy face, just Take your pills and dance all night. Don't think at all, that's the advice So c'mon, let's try:
you think you're better than them, better than them; you think they're really your friends, really your friends...
but when it comes to the end, to the end: you're just the same as them,same as them.
so let it go, let it go, that's the way that it goes: first you're in, then you're out, everybody knows.
you're hot, then you're cold, you're a light in the dark. just you wait and you'll see that:
you're swimmin' withsharks.
Re: Merry Xmas
Kedd Dec. 27 2022, 14:57
WWT
8:00 PM
2
Cal bácsiii
Látom te is kellőképpen rá vagy hangolódva az ünnepekre.
Figyu, elhiszed, hogy a negyedik rumos kóla, vagyis, inkább kólás rum után már nem tartottam számon, hogy miért akarják megölni egymást? Gondolom apám megint kapott egy kétes tartalmú sms-t ismeretlen telefonszámról, anyám meg robbant. Mióta másik gyógyszert szed a depressziójára, még kettyósabb, mintha nem is szedne semmit.
Ha így haladunk, anyám fogja belefojtani... Itt van tojáslikőr, de egyedül csak Josie pusztítja. Szerintem ezt már ő sem bírja épésszel. Azt hiszem alkoholisták leszünk mire lecseng a karácsony.
Oké, tételezzük fel, hogy igazad van. DE! Ha nekik tud csinálni ilyen szarságokat, holott fingja sincs a vegán étrendről, akkor igazán beleférne egy pár tekercs Sushi is neki. Nem értem miért kell fényesre nyalni a valagukat. Főleg a csajét. A bátyám állandóan ilyen nőket szed össze. De hogy mégis honnan?!
Azt kell, hogy mondjam Cal, Maisienek teljesen igaza van! Kislánynak nagy karácsonyfa dukál. Miért nem veszel műfenyőt? Akkor megkímélhetnéd magad minden évben ettől a tortúrától. Vagy inkább csak miatta ragaszkodsz a hagyományokhoz?
Ott középtájon az a dundi egész pofás.
Maisienak mit hoz, vagy hozott a Miki?
Na és mi lesz a menü? Pulyka? Vagy rendelsz valamit?
"Oh, I was a bitch to you, huh?! You don't remember when I was nice?! And nice again? And again...and again...? And then I was a bitch. Don't remember that. Do you?"
Most épp min tudtak hajba kapni? Két milliméterrel odébb állt a csúcsdísz a fán, amit anyád pont észrevett, apád meg pont leszarta, és nem igazította meg?
Fojtsd bele a forralt borba, szerintem a többség még aranyba is foglalná a nevedet. Tojáslikőrt mondtam volna, nálunk anno az volt a befutó, de... tojás. Bár gondolom a bolti, dobozos vackoknak a tojás, mint olyan, nem mutatkozott be.
Hát meg ne haragudj, de a sushi karácsonyra legalább akkora baromság, mint a vega szarok.
Épp Maisie-vel vagyunk karácsonyfanézőben, elcibált, mert a kicsi nem nyerte el a tetszését, amit múltkor munkából hazafelé kb. utánam hajítottak. Utána meg folytatódik a Winter Wonderland készítés, hogy az egész lakás úgy nézzen ki, mint amit lehányt a karácsony... én meg egy cigire se fogok tudni kimenni, mert egyszer kell, hogy ne figyeljek oda, és megszúrja, felnyársalja, megrázza, nem tudom mit csinál az összes dekor.
Keep drinking and acting cool Don't care if your day is blue. Nobody loves a gloomy face, just Take your pills and dance all night. Don't think at all, that's the advice So c'mon, let's try:
you think you're better than them, better than them; you think they're really your friends, really your friends...
but when it comes to the end, to the end: you're just the same as them,same as them.
so let it go, let it go, that's the way that it goes: first you're in, then you're out, everybody knows.
you're hot, then you're cold, you're a light in the dark. just you wait and you'll see that:
you're swimmin' withsharks.
Merry Xmas
Kedd Dec. 27 2022, 07:55
WWT
8:00 PM
2
Cal bácsiii
Haliii!
Gondoltam, ha már úgy el vagy tűnve, MEGGGIINT... akkor majd írok én. Tudooom a munka, család meg ez a karácsonyi biszbasz...
Na jó. Szóval: Boldog Karácsonyt nektek! Az ajándékokkal majd valamikor átcsattogok, ha nektek is jó lesz és véget értek ezek a szokásos karácsonyi körjáratok.
Itt minden a régi. Apa és anya úgy összebalhéztak szenteste, hogy apa csak másnap reggel, ajándék bontásra ért haza, de hát akkor is olyan fagyos volt a hangulat. Tökre átjár a karácsony szelleme... Már reggel nyolckor rosét öntöttem a kávés bögrémbe, hogy ezt a cifra társaságot elviseljem.
És holnap jön haza a bátyám a menyasszonyával, aki egy igazi perszóna. Állandóan burkolt megjegyzéseket tesz a történtekre, tudod... mintha direkt mindig az eszembe akarná juttatni, hogy egy percre se felejtsem el.
Anya meg tudod milyen. Ha a drága nagyfia egyszer egy évben haza talál véletlenül, akkor ő a mindenség. Pff... Most áttértek valami vega marhaságra, anyám egész héten olyan kajákat fog csinálni amit ők is meg tudnak enni. Bezzeg amikor én kértem, hogy legyen már Sushi is a karácsonyi vacsorában, totál ki volt akadva mindenki.
"Oh, I was a bitch to you, huh?! You don't remember when I was nice?! And nice again? And again...and again...? And then I was a bitch. Don't remember that. Do you?"